我的安兒護著(zhù)我出宮之后,我和阿召就在京郊尋了個(gè)小院落住下。我的身子還是一直不太好,
阿召時(shí)常去給我買(mǎi)補藥。他熬了一鍋當歸雞湯,看著(zhù)我一口口地咽下?!鞍⒄?,
你如今可比在公主府里難糊弄多了?!蔽覠o(wú)奈地吃下一口雞肉,與他打趣。
“公子若再養不好身子,誰(shuí)送安兒入輪回?!币?jiàn)我神情寡淡。阿召自知說(shuō)錯了話(huà),低下頭,
撕了一口干餅子塞進(jìn)口中。我的安兒落地枉死,要不是一半是我的血脈,一半又是皇家龍脈,
也不會(huì )新喪之身就有如此大的能力??晌乙膊荒芤恢弊屗毫羧碎g。
“江太醫今天晚上就回送安兒的骨灰過(guò)來(lái),你的身子該好起來(lái)了?!苯t當時(shí)迫于皇命,
最終致使我兒慘死??伤K究是醫者,又曾被死者所擾,于心不安。
后來(lái)他得知皇帝要將我兒送往御獸苑喂畜生,大著(zhù)膽子從宮人手中換回了安兒的尸身。
但他也無(wú)法保存,只能一把火燒了,留了一捧骨灰,打算日后悄悄給我,全了我的念子之心。
我被傳出燒死在宮中之后,他偷偷來(lái)京郊想尋個(gè)合適地兒,想改日夜里將安兒下葬。
沒(méi)承想卻遇到了阿召。其實(shí)阿召將我照顧的極好,是我知曉,待我身子好了,
安兒就要離我而去,所以我的身子才反反復復??勺鳛樽哧幦?,我也知道安兒不能等了。
阿召帶著(zhù)一個(gè)小陶罐子回來(lái)時(shí),臉上哀傷。我接過(guò)陶罐,心中酸澀。我可憐的安兒,