見(jiàn)我沒(méi)有過(guò)激反應,他才放下心來(lái):
“小狗狗喜歡什么顏色的麻袋呀?”
“小狗狗喜歡我嗎?喜歡請呼吸——我就知道小狗狗最喜歡我了!”
如果不是親身經(jīng)歷,我絕對不會(huì )相信這死動(dòng)靜是我上司發(fā)出來(lái)的。
擼就擼吧,我上司還上嘴。
“?!钡囊宦?,我痛失我的初吻。
我:“???”
丫的!老娘不干了!
我拼命掙扎,我上司撒手不放。
我倆僵持不下,鐵柱還來(lái)添堵了:
“放開(kāi)我的主人!”
我上司的關(guān)注跑偏了:“主人?你管一只狗叫主人?”
注意力不集中的后果,就是被鏟飛。
我上司撞到了公司裝逼用的大書(shū)架上。
書(shū)架歪倒,直接壓在了我們仨身上。
我當場(chǎng)被磚頭這么厚的字典砸暈了過(guò)去。
暈倒前,我看見(jiàn)我上司把我……
啊呸!是鐵柱護在懷里,用雙手給鐵柱的頭撐起了安全的保護罩。
他自己脆弱的后頸卻毫無(wú)防護地暴露在危險中……
我大抵是出門(mén)忘記看黃歷。
又或者是本命年沒(méi)有穿紅內褲。
不然我怎么會(huì )短短幾天進(jìn)ICU兩次?
我在病床上悠悠地睜開(kāi)眼,我上司立馬湊過(guò)來(lái),焦急地問(wèn)道:
“主人,你怎么樣了?”
我安詳地閉上了眼。
有意思,我竟然夢(mèng)到我上司叫我主人了。
“主人,我知道你醒了!”我上司著(zhù)急地扒拉我。
這手法,這力度,和我家鐵柱一毛一樣!
我的眼睛瞪得像銅鈴:“你怎么又換皮膚了?”
說(shuō)完我自己都愣了一下。
人聲?
我變回去了?
“去!給我拿個(gè)鏡子!”我指使道。
鏡子拿來(lái)了,看著(zhù)鏡中的自己,我開(kāi)心得想原地放鞭炮了。
“果然還是自己的身體用的最舒服!”
但我突然想到了一個(gè)問(wèn)題。
“鐵柱,你在我上司的身體里,那我上司在哪里?”
答案揭曉,我上司在鐵柱的身體里。
我上司大大的眼睛滿(mǎn)是驚恐,尤其是看見(jiàn)頂著(zhù)他皮囊的鐵柱時(shí):
“汪汪汪!”
我望向我的金牌翻譯官:“他說(shuō)什么?”
鐵柱解釋道:“他問(wèn)我是誰(shuí)?!?/p>
好家伙!竟然和當初的我問(wèn)了一樣的問(wèn)題!
我們真是同病相憐……
個(gè)鬼,悲催打工仔只覺(jué)得解氣!
“終于!”我桀桀桀地笑了,“你終于落到了我的手里!”
我上司害怕地瑟縮了一下。
接下來(lái)是打工仔酣暢淋漓的復仇時(shí)間。
在鐵柱的助力下,我成功把我上司綁在了長(cháng)凳上,然后……
死勁地拿羽毛撓他的腳底板。
我上司躲又躲不掉,逃又逃不了。
我每撓一下就要問(wèn)他一句:
“你還敢不敢讓我周末應酬了?”
“你還敢不敢讓我喝苦瓜汁了?”
“你還敢不敢在我背后貼小紙條了?”
我上司笑得一抽一抽的,仿佛下一秒就要厥過(guò)去了。
我和鐵柱一起去公司,留我上司一個(gè)人……
呃,一只狗在家。
“主人……”
我糾正鐵柱的叫法:“在公司要叫我林若夢(mèng)或者小林?!?/p>